Search Results

Search found 684 results on 28 pages for 'localization'.

Page 10/28 | < Previous Page | 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17  | Next Page >

  • Localize jQuery Date Picker using the Zend Framework

    - by Matijs
    I am trying to create a datepicker using a different locale than English. According to the jQuery manual I need to add the line: $("#datepicker").datepicker($.datepicker.regional['fr']); to $view->jquery()->addOnLoad(). The code is output and runs without any errors, but the month and day names are still in English. Is there some simpler option or what am I overlooking.

    Read the article

  • Find localized Windows strings

    - by DougN
    I need to find some strings that the current version of Windows is using. For example, when I create a new folder, it is initially named "New Folder" on English Vista. I need to programmatically find what that folder would be named on any language and version of Windows that I might be running on. Anyone have any ideas how to do that?

    Read the article

  • PHP gettext function only returns orignal untranslated string

    - by Camsoft
    I'm trying to use gettext add localisation support to my website. I've followed various guides on how to setup gettext and have done the following: I've created the following files and directories in the root of my project dir: test.php locale/ de_DE LC_MESSAGES messages.mo messages.po en_GB LC_MESSAGES messages.mo messages.po I've used Poedit to create the above .po and mo files. I've made sue it use Unix line endings, UTF-8 and set the language and country accordingly. I've then created a PHP script called test.php which has the following code: <?php define('LOCALE', 'de_DE'); // Set up environmental variables putenv("LC_ALL=" . LOCALE); setlocale(LC_ALL, LOCALE); bindtextdomain("messages", "./locale"); bind_textdomain_codeset("messages", LOCALE .".utf8"); textdomain("messages"); die(gettext('This is a test.')); ?> I've imported the text "This is a test." to Poedit and supplied the translation and saved it. But for some reason the test.php script will only output the original text untranslated. It refuses to load the version for the translation files. It's worth noting that the server is running Linux (Ubuntu), Apache 2.2.11 and PHP 5.2.6-3ubuntu4.5. I've checked phpinfo() and gettext is enabled. Can someone help me? Thanks.

    Read the article

  • Subfolders in App_GlobalResources (ASP.NET)

    - by frankadelic
    Is it possible to put resource files (.resx) within subfolders inside App_GlobalResources? For example: /App_GlobalResources/someresources/myfile.resx /App_GlobalResources/someresources/myfile.fr-fr.resx /App_GlobalResources/othereresources/otherfile.resx /App_GlobalResources/othereresources/otherfile.fr-fr.resx Or, are all the .resx files placed directly inside App_GlobalResources? If it is possible to use subfolders, how do you programmatically access resources within subfolders?

    Read the article

  • VS 2008 does not understand .resource files

    - by Dmitry
    I'm trying to add globalization support to my C# application. According to MSDN, there should be one embedded resource file for neutral culture and satellite DLLs with resource files for other cultures. I've created 2 satellite DLLs without any problems and got my app to automatically load right one using ResourceManager. But I can't embed default neutral culture resource file into my executable. When I remove all satellite DLLs or set culture to some culture I don't have satellite DLL for, I get exception "Could not find any resources appropriate for the specified culture or the neutral culture." when application attempts to create ResourceManager. It looks like VS 2008 does not include my .resource file into main assembly. I've tried different ways to get resource file embedded: compiling it by resgen.exe from text file and adding it to the project; changing its name to add second .resources extension; creating .resx file with same name; etc. And I still don't see the way to get resource file embedded and used by ResourceManager - I'm having same exception. What is the right way to add default neutral culture resource file to application in VS 2008 ?

    Read the article

  • Apache on linux and i18n : spawning processes or threads ?

    - by Jerome WAGNER
    Hello, I would like to understand better exactly what is going on when Apache on linux receive an HTTP request in a process pre-fork model. Let's say we have 20 Apache child processes waiting. When I receive an HTTP request, is it true to say that 1 child process will be chosen to handle the request and that this process won't handle another request from another user until the first one is finished ? I am asking the question because of a PHP limitation that states : The locale information is maintained per process, not per thread. If you are running PHP on a multithreaded server API like IIS or Apache on Windows, you may experience sudden changes in locale settings while a script is running, though the script itself never called setlocale(). This happens due to other scripts running in different threads of the same process at the same time, changing the process-wide locale using setlocale(). Thanks Jerome Wagner

    Read the article

  • How to localize win32 dialogs?

    - by Alien01
    I am working on Win32 dialogs with various controls like Static Text , Checkbox etc and all the strings need to be localized for different languages. I have designed the dialogs for US intl . But when I put localized strings those, not fitting properly and I have to change layout for each intl. Is there a better way to do this? Can I create one dialogs with one layout that should work with all Intsl???

    Read the article

  • What encoding does InstallShield expect non-latin-alphabet string table entries to use?

    - by DNS
    I work on an app that gets distributed via a single installer containing multiple localizations. The build process includes a script that updates the .ism string table with translations for each supported language. This works fine for languages like French and German. But when testing the installer in, i.e. Japanese, the text shows up as a series of squares. It's unlikely to be a font problem, since the InstallShield-supplied strings show up fine; only the string table entries are mangled. So the problem seems to be that the strings are in the wrong encoding. The .ism is in XML format, with UTF-8 declared as its encoding, so I assumed the strings needed to be UTF-8 encoded as well. Do they actually need to use the encoding of the target platform? Is there any concern, then, about targets having different encodings, i.e. Chinese systems using one GB-encoding versus another? What is the right thing to do here?

    Read the article

  • CDOSYS and Unicode in the from field - vbScript.

    - by Simmo
    I've got the code below, and I'm trying to set the from field to allow unicode. Currently in my email client I get "??". The subject line and any content shows the unicode correctly. And looking at the MSDN the property should be "urn:schemas:httpmail:from". Anyone solved this issue? Thanks M Dim AC_EMAIL : AC_EMAIL = "[email protected]" Dim AC_EMAIL_FROM : AC_EMAIL_FROM = "?? <[email protected]>" Dim strSubject : strSubject = """??"" testing testing" set oMessage = WScript.CreateObject("CDO.Message") With oMessage .BodyPart.charset = "utf-8" 'unicode-1-1-utf-8 .Fields("urn:schemas:httpmail:from") = AC_EMAIL_FROM .Fields("urn:schemas:httpmail:to") = AC_EMAIL .Fields("urn:schemas:httpmail:subject") = strSubject .Fields.Update .Send End With Set oMessage = Nothing

    Read the article

  • asp.net: deploying local resources - is embedding possible?

    - by chris
    I have an asp.net app with some local resources. These resources are used in the aspx and code-behind files: aspx: <asp:TextBox ID="TextBox1" runat="server" Text="<%$ Resources:testTag %>" /> .vb: TextBox1.Text = GetLocalResourceObject("testTag").ToString If I deploy the .resx files with the app, there are no problems. However, if I change the build action on the resx file to "Embedded Resource", the resources aren't available, even though they're in the DLL that gets built. Is it possible to deploy resources in a DLL, or am I stuck with managing & deploying resx files on the server?

    Read the article

  • How to use ResourceManager in a "website" mode ?

    - by Erick
    I am trying here to do a manual translation for the application I am working with. (There is already a working LocalizationModule but it's working dodgy, so I can't use <asp:Localize /> tags. Normally with ResourceManager you are supposed to be using it as Namespace.Folder.Resourcename (in an application). Currently I am translating an existing asp.net "website" (not web application so no namespace here....). The resources are located into a folder name "Locales/resources" which contains "fr-ca.resx" and "en-us.resx". So I used a code with something like this : public static string T(string search) { System.Resources.ResourceManager resMan = new System.Resources.ResourceManager( "Locales", System.Reflection.Assembly.GetExecutingAssembly(), null ); var text = resMan.GetString(search, System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentCulture); if (text == null) return "null"; else if (text == string.Empty) return "empty"; else return text; } and inside the page I have something like this <%= Locale.T("T_HOME") %> When I refresh I have this : Could not find any resources appropriate for the specified culture or the neutral culture. Make sure "Locales.resources" was correctly embedded or linked into assembly "App_Code.9yopn1f7" at compile time, or that all the satellite assemblies required are loadable and fully signed. Description: An unhandled exception occurred during the execution of the current web request. Please review the stack trace for more information about the error and where it originated in the code. Exception Details: System.Resources.MissingManifestResourceException: Could not find any resources appropriate for the specified culture or the neutral culture. Make sure "Locales.resources" was correctly embedded or linked into assembly "App_Code.9yopn1f7" at compile time, or that all the satellite assemblies required are loadable and fully signed. Source Error: Line 14: System.Resources.ResourceManager resMan = new System.Resources.ResourceManager( "Locales", System.Reflection.Assembly.GetExecutingAssembly(), null ); Line 15: Line 16: var text = resMan.GetString(search, System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentCulture); Line 17: Line 18: if (text == null) Source File: c:\inetpub\vhosts\galerieocarre.com\subdomains\dev\httpdocs\App_Code\Locale.cs Line: 16 I even tried to load the resource with Locales.fr-ca or only fr-ca nothing quite work here.

    Read the article

  • Coding in Other (Spoken) Languages

    - by contagious
    Something i've always wondered, and I can't find any mention of it anywhere online. When a shop from, say Japan, writes code, would I be able to read it in english? Or do languages, like C, php, anything, have Japanese translations that they write? I guess what i'm asking is does every single coder in the world know enough english to use the exact same reserved words I do? Would this code: If (i < size){ switch case 1: print "hi there" default: print "no, thank you" } else { print "yes, thank you" } display the exact same as I'm seeing it right now in english, or would some other non-english-speaking person see the words "if", "switch", "case", "default", "print", and "else" in their native language? EDIT - yes, this is serious. I didn't know if different localiztions of a language have different keywords. or if there are even different localizations at all.

    Read the article

  • Why does Chrome incorrectly determine page is in a different language and offer to translate?

    - by Sam
    The new Google Chrome auto-translation feature is tripping up on one page within one of our applications. Whenever we navigate to this particular page, Chrome tells us the page is in Danish and offers to translate. The page is in English, just like every other page in our app. This particular page is an internal testing page that has a few dozen form fields with English labels. I have no idea why Chrome thinks this page is Danish. Does anyone have insights into how this language detection feature works and how I can determine what is causing Chrome to think the page is in Danish?

    Read the article

  • Localizing concatenated or dynamic strings

    - by SooDesuNe
    I'm familiar with using NSLocalizedString() to localize strings, but the problem I have today requires a little more finesse. My situation is like this: NSString *userName; //the users name, entered by the user. Does not need localized NSString *favoriteFood; //the users favorite food, also entered by user, and not needing localized NSString *summary = [NSString stringWithFormat:@"%@'s favorite food is %@", userName, favoriteFood]; This works fine for english, but not every language uses the same word ordering as English, for example, a word-by-word translation of the same sentance from Japanese into English would read: UserName's favorite food pizza is Not to mention that 's is doesn't make a possessive in every language. What techniques are available for localizing this type of concatenated sentence?

    Read the article

  • Localization — how to check that Filename1 and Filename2 are the same

    - by modosansreves
    I want to know that Filename1, provided by the user is the same as stored in DB (Filename2). I was about to use string.Equals(Filename1, Filename2, StringComparison.CurrentCultureIgnoreCase) but then I doubted whether I should use StringComparison.InvariantCultureIgnoreCase. Obviously, I need to do this the same way OS does, or use appropriate API. In some cultures, AFAIK, characters (e.g. vocals) may change if the next one is Capitalized. As I primarily target English-speaking market, I'd like my software to work well throughout the world.

    Read the article

  • Supporting different locale regions using Rails i18n

    - by Olly
    I'm using the standard Rails I18n API to localise some of our views. This is working really well, but we now have a few use cases for regional changes to the en locale. The API guide mentions that this isn't supported directly, and other plugins should be used. However, I'm wondering whether there's a simpler way to do this. I already have en.yml, so in theory I could just create en-AU.yml and en-US.yml which are effectively clones of en.yml but with a few regional changes applied. I could then add additional English - American and English - Australian options to our configuration which would map to the new region-specific locales and allow users to use a region-specific locale. The only problem I can think of with this is that it isn't DRY -- I would have duplicate translations for all common English words. I can't see a way around this. Are there any other disadvantages to this approach, or should I just bite the bullet and dive into one of the plug-ins such as Globalize2 instead?

    Read the article

  • Concatenating text in an ASP.NET localized label

    - by James B
    Trying to localize text in ASP.NET labels... want to add a ':' after the localized text. I could just add the ':' to the localized text in the resource file, but that seems silly... there should be an easy way to do this. <asp:Label id="RoleTypeLabel" runat="server" Text='<%$ Resources: GS3, RoleTypeLabel %>:' AssociatedControlID="RoleTypeDropDown"></asp:Label> (note the ':' at the end of Text='...') Of course, this doesn't work... and neither does anything I can think of to concatenate a ':' onto the end of the localized text. Anyone know how to do it? TIA, James

    Read the article

  • In JavaScript, How to convert string into Date ? Where string may have different culture format.

    - by user328973
    Hi I am getting DateString in JavaScript from the TextBox like, var dateString = document.getElementById('<%= txtEffDate.ClientID %>').value; dateString value may be in following format. en-US - "4/29/2010" fr-FR - "29/04/2010" de-DE - "29.04.2010" it-IT - "29/04/2010" es-ES - "29/04/2010" zh-CN - "2010/4/29" ja-JP - "2010/04/29" sv-SE - "2010-04-29" And converting this to Date Object as follows, var d1 = new Date(dateString); though its giving me the wrong result like for fr-FR "29/04/2010" == "Fri May 4 00:00:00 UTC+0530 2012" Which is completely irrelevant, How should I get the correct Date ? I have also set < globalization culture="auto" / in web.config & < asp:ScriptManager ID="scr1" runat="server" EnableScriptGlobalization="true"/

    Read the article

< Previous Page | 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17  | Next Page >